Skip to main content
Skip table of contents

X1 Translations (Config)

In this menu, you can view the translation files for printQ/packQ. You also have the possibility to edit existing translations. However, we recommend editing and adding new translations directly from the FTP server. The path for the file is:

/datacenter/resources/

The product pages are translated via the matrix_ländercode.json files (e.g. matrix_de_DE.json).

Editors, backend, and other printQ/packQ frontend information are translated via landercode.json (e.g. de_DE.json).

IMPORTANT!
.json files are subject to strict syntax.

  • The file starts with a curly bracket "{" (without "") and ends with a curly bracket "}" (without "")

  • The structure of a translation is always: "Original string": "Translation".

  • Each line ends with a comma, if another line follows

  • The last line with a translation never has a comma

If you upload your file and the Backend/Frontend is no longer accessible, there is a syntax error in the file. Check the above points carefully and import a backup file if necessary.

Example file:

example_translation.json

 

JavaScript errors detected

Please note, these errors can depend on your browser setup.

If this problem persists, please contact our support.